top of page

TROTWOOD...

... ou l'histoire d'une famille sans cesse en voyage entre l'Irlande, la France et la Grande Bretagne...

... une famille qui a vécu en Irlande et qui, depuis de nombreuses années, y passe plusieurs mois par an.

... une famille qui, depuis toujours, joue et chante les airs traditionnels de ce pays.

TROTWOOD is both a French family and an Irish traditional music group.

They spend every summer in the Dingle Peninsula, in the West of Ireland

where they used to live before settling down in France again.

They now give concerts in various European countries.
Over the years, they have developed their own style and

write their own music and lyrics, still close to the Irish tradition,

adding to it the personal touch suited to the choice of their instruments.

Le groupe TROTWOOD s'est crée en 1989, le nom TROTWOOD remplaçant peu à peu celui de na francaigh, (les Français), qui lui était donné jusque là par ses amis irlandais. TROTWOOD reste d'ailleurs amicalement na francaigh en Irlande encore aujourd'hui.

After they started as a professional band, the name TROTWOOD replaced by degrees the name their Irish friends gave them : "na francaigh" (which, in Irish, means "the French")

Le groupe TROTWOOD se compose de six membres d'une même famille. Trois générations ! Ils sont chanteurs, instrumentistes et au gré des prestations, se partagent les instruments suivants : violon, accordéon diatonique, flûte traversière en bois, tin whistles, harmonica, banjo, harpe irlandaise, guitares, violoncelle, piano et percussions diverses.

TROTWOOD is composed of six members of a family. Three generations. They sing and play a variety of instruments : the Irish Harp, the fiddle, the Irish diatonic button accordion (bosca ceol), the old time Irish flute, the tin whistle, and also the banjo, guitar and cello...

Et chaque fois qu'il peut, Micheal O'Riabhaigh, d'Ennis vient ajouter le son de ses uilleann pipes (cornemuse irlandaise) avec beaucoup de bonheur.

And also, as often as he can, Micheal o'Riabhaigh from Ennis joins the family group with his Irish uillean pipes.

Le répertoire de TROTWOOD est très varié: jigs, reels, polkas, slides, hornpipes, planxtys et ballades, soit tirés directement de la tradition orale, soit écrits et composés par les membres du groupe.

TROTWOOD's wide repertoire has its roots in the traditionally oral Irish pub and farm culture : jigs, reels, polkas, slides, hornpipes, planxtys, songs and ballads, either traditional (oral transmission), or written and arranged by themselves

TROTWOOD a donné plus de 2 300 concerts à travers l'Europe (Paris, Lyon, Marseille, St-Etienne, Londres, Dublin, Genève, Zurich, Varsovie...) et enregistré 17 albums. En Irlande, ses enregistrements passent régulièrement sur les radios locales et nationales (RTE, Radio na Gaeltachta).

Over the years, TROTWOOD have given over 2 300 concerts in Europe

(Paris, Marseilles, Lyon, St-Etienne, London, Dublin, Geneva, Zurich, Warsaw...), recorded 17 albums, and been invited to a number of radio and television programmes. In Ireland, their CDs may be heard on local and national networks.

TROTWOOD partage un certain nombre de concerts chaque année avec le Choeur d'Hommes POLONIUM de Lyon, dirigé par Stanislas Rypien. Ensemble, ils ont enregistré un album de chants de Noël polonais.

En 2012, le Concert à la Basilique d'Ainay à Lyon a été enregistré et le CD avec la Chorale d'Enfants du Collège NDBC d'Oullins est paru en décembre 2013.

TROTWOOD often share the stage with POLONIUM, a Polish Male Choir conducted by Stanislaw Rypien, accompanying them in their singing.

Together their have produced a CD of Polish Carols, and a live recording with the NDBC School Choir. 

TROTWOOD a été invité à jouer en des lieux aussi divers que:
le Transbordeur, le Palais des Congrès ou le Palais des Sports à Lyon, la Salle Théo Argence à Saint Priest, le Palais des Fleurs à Marseille, la Salle de l'Europe à Verdun, le Centre Culturel de Villeurbanne, la Salle Germinal à Désertines, le Palais des Congrès à Evian et à Aix les Bains, l'Auditorium de Monthey en Suisse, le Guildhall de Sandwich (Kent), l'Espace La Traverse au Bourget du Lac,
des châteaux : le Château de Maulmont (63), leChâteau de la Poupée à Lacroix-Laval (69), la Maison-Forte de Vareppe (01), le château de Marcou (43)
des théâtres : le Petit Théâtre à Chavanoz (38), la Salle des Augustins à Montluel (01), le Théâtre de Chambéry, Le Théâtre de Poche des Brankignols de Saint-Etienne,
des églises : la cathédrale Notre Dame de Paris, la cathédrale du Puy-en-Velay, la Chapelle Saint Etienne à Beaune (21), la Chapelle de la Visitation à Brioude (43), l'Abbatiale de Manglieu (63), la Crypte de Notre Dame de Fourvière et la Basilique romane d'Ainay à Lyon(69), la Basilique de Jasna Gora à Czestoçhova, en Pologne, une tournée dans des Eglises Romanes en 2009, St Ethelbert dans le Kent, en Angleterre,

des temples : au Chambon sur Lignon (43), St Peter's à Sandwich, dans le Kent, en Angleterre, au Grand Temple et au Temple du Change à Lyon (69),
des paquebots : le France (ou Norway) en Baie de Cannes, pour le 51e Festival du Film de 1998, le Normandie, sur la Seine,

des festivals : les Moments Musicaux de Coussac-Bonneval (87), le Festival des TRAGOS à Pardigon, Cavalaire (83), le Festival du Val de Saône à Saint Jean de Losne (21), le Printemps Musical en Pays Roannais (42),

des pubs irlandais : le Kilkenny à Dijon (21), le Shamrock à Lyon, en Angleterre, le Dubliner's à Poznan,en Pologne, le Shamrock au Puy en Velay, le Castle et le Llwyngwair au Pays de Galles, et bien sûr en Irlande,

des clubs : folk singing clubs en Angleterre,

des stations thermales : à ChâtelGuyon, Royat (63), la Léchère (73), Aix les Bains (73),

des stations d'hiver : Valmorel (73), le Chambon des Neiges (63),

des casinos : Hauteville, St Julien en Genevois, Châtelguyon,

des salons : Mahana à la Halle Tony Garnier à Lyon, au Palais des Expositions de Chalon sur Saône (71) et à Colmar (68),

de nombreuses salles de fêtes et maisons de la culture, en France et à l'étranger,

des écoles ,

des bibliothèques ,

des résidences de seniors ,

des clubs d'anglicistes,

sur FR 3 : dans l'émission Sur Un Air d'Accordéon de Michel Pruvot (dimanche 13 heures)

et de nombreuses émissions de radio et de télévision en France et à l'étranger...

TROTWOOD have played in many different venues:

concert halls (such as the Auditorium in Monthey, Switzerland), chateaux, churches ( Cathédrale Notre Dame in Paris, the basilica of Jasna Gora in Czestochowa, Poland), liners (the Norway), festivals, holiday resorts...

In England, they can often be seen in Kent and Sussex, in such places as Broadstairs, Sandwich, Deal, Tonbridge, Ramsgate, Dover , Herne, Margate, Rushlake Green. There they have played for the Rotary Club in the Guildhall in Sandwich; in churches for the Friends of St Peter's in Sandwich, or for the Pugin abbey in Ramsgate; in schools and folk singing clubs; and many other venues.

They also like to play in Wales, where they started long ago on their way to and from Ireland, but now they enjoy going there on purpose!

In Ireland, they mostly play in their favourite local pubs,

but also in concert, in halls, libraries and other venues.

bottom of page